The Example of Teaching False Equivalent Words in Teaching Turkish to Kyrgyz
- Sibel Barcın
Abstract
Frequent use of common words in teaching Turkish to Kyrgyz helps to increase students’ attention to the lesson. However, some words may cause translation problems because their spelling and pronunciation are the same but their meanings are different. In this framework, it is important to take into consideration the false equivalents between dialects when teaching Turkish to Kyrgyz students. In this study, activities for teaching false equivalents are proposed. In line with this purpose, the research was designed with a qualitative approach and it was aimed to make students recognize false equivalents at A1 basic level by interacting in the classroom. When selecting false equivalents, the frequency of use in the target language was carefully considered and it was planned to teach the related words by role-playing them. As a result of the study, it is expected that students will recognize false equivalent words and show interest in dialogue activities. In addition, it is also thought that it will provide interaction among students. It is thought that the study will contribute to the teaching of false equivalent words.
- Full Text: PDF
- DOI:10.5539/ies.v16n6p1
Journal Metrics
h-index : 62
i10-index: 604
Index
- Academic Journals Database
- AcademicKeys
- ACNP
- BASE (Bielefeld Academic Search Engine)
- Berkeley Library
- CiteFactor
- CNKI Scholar
- COPAC
- Copyright Clearance Center
- CrossRef
- DESY Publication Database
- DTU Library
- EBSCOhost
- Education Resources Information Center (ERIC)
- Educational Research Abstracts
- Electronic Journals Library
- Elektronische Zeitschriftenbibliothek (EZB)
- Excellence in Research for Australia (ERA)
- Genamics JournalSeek
- GETIT@YALE (Yale University Library)
- Ghent University Library
- Harvard Library
- Jisc Library Hub Discover
- JournalGuide
- JournalTOCs
- LOCKSS
- LSE Library
- MIAR
- Microsoft Academic
- Mir@bel
- NewJour
- Norwegian Centre for Research Data (NSD)
- OAJI
- Open J-Gate
- PKP Open Archives Harvester
- Polska Bibliografia Naukowa
- Publons
- Qualis/CAPES
- ResearchGate
- ROAD
- Scilit
- SHERPA/RoMEO
- SOBIAD
- Southwest-German Union Catalogue
- Standard Periodical Directory
- Stanford Libraries
- Technische Informationsbibliothek (TIB)
- The Keepers Registry
- UCR Library
- Ulrich's
- UniCat
- Universe Digital Library
- UoS Library
- USask Library
- VOCEDplus
- WorldCat
Contact
- Chris LeeEditorial Assistant
- ies@ccsenet.org