Examining the Acquisition of Translation Competence: Dynamicity and Translation Quality as Indicators

  •  Dania Adel Salamah    


The purpose of the study was to examine translation competence acquisition using dynamicity and translation quality as indicators. The researcher adopted a mixed methods research design using a closed-item questionnaire, translation tasks, and semi-structured interviews to collect data from undergraduate translation students, translation instructors, and employers of translators. One hundred fifty-eight undergraduate translation students completed the questionnaire, and 50 undergraduate translation students completed the translation tasks. The researcher interviewed four translation instructors and four employers of translators. Statistical and qualitative analyses revealed that the undergraduate translation students sampled in the study have not acquired translation competence successfully as shown by the absence of statistically significant differences in the dynamic/static views of translation knowledge among them in addition to the nondiscriminating translation performance of the students on the translation tasks as well as the feedback obtained from the instructors and employers in the interviews. Due to their significance to translator training, the findings of the study may contribute to the design and development of translation programs and curricula—in pedagogical settings—and professional development and on-the-job training programs—in professional settings.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.
  • ISSN(Print): 1923-869X
  • ISSN(Online): 1923-8703
  • Started: 2011
  • Frequency: bimonthly

Journal Metrics

Google-based Impact Factor (2021): 1.43

h-index (July 2022): 45

i10-index (July 2022): 283

h5-index (2017-2021): 25

h5-median (2017-2021): 37

Learn more