A Case Study on Improving MTI Students’ Translation Competence in Project-Based Teaching
- Lin Xiao
- Xun Li
Abstract
The present research taps into the development of a female Chinese MTI student’s translation competence in the course a medical English-Chinese translation project. Following a qualitative approach, we collected her various translation drafts, memos and interviews as the research data. By referring to the translation competence model containing five parts proposed by Zhang and Wang (2020), we conducted detailed analyses on her translation drafts and memos. It is found that her overall translation competence shows an upward trend, with her specialized knowledge competence and instrumental competence improving the most rapidly. Her linguistic abilities and cognitive abilities, particularly in translating complex sentences, have also demonstrated a significant progress. The interview transcripts have been used to explore her identification with the translator’s role. It is hoped that this study would contribute to discussion on translation competence development and shed light on project-based teaching for MTI programs in both China and the world.
- Full Text: PDF
- DOI:10.5539/ijel.v13n6p82
Journal Metrics
Google-based Impact Factor (2021): 1.43
h-index (July 2022): 45
i10-index (July 2022): 283
h5-index (2017-2021): 25
h5-median (2017-2021): 37
Index
- Academic Journals Database
- ANVUR (Italian National Agency for the Evaluation of Universities and Research Institutes)
- CNKI Scholar
- CrossRef
- Excellence in Research for Australia (ERA)
- IBZ Online
- JournalTOCs
- Linguistic Bibliography
- Linguistics and Language Behavior Abstracts
- LOCKSS
- MIAR
- MLA International Bibliography
- PKP Open Archives Harvester
- Scilit
- Semantic Scholar
- SHERPA/RoMEO
- UCR Library
Contact
- Diana XuEditorial Assistant
- ijel@ccsenet.org