The Analysis of Translated Hedges in Trump’s Political Speeches and Interviews
- Areej M. A. AL-Jawadi
Abstract
This study tackles the analysis of translated hedges, in Trump’s political speeches and, interviews in the data, which have taken from three different political interviews of press conferences; that have conducted with U.S. President Donald Trump about coronavirus with their translations into Arabic. Therefore, the study has adopted Fraser’s classification of hedges and tries to apply it into the data. Moreover, the study has applied statistics to find out that illocutionary force hedges have widely used in Trump’s political speeches and interviews more than the propositional hedges according to Fraser’s classification of hedges. Thus, hedges can be considered as one of the most important linguistic phenomena because it can widely be used as a way of expressing points of view in political discourse. In addition to that, this linguistic phenomenon can be used by variety speakers of people in their daily life such as doctors, teachers, lawyers, but in particular politicians in their speeches, TV-interviews and press-conferences.
- Full Text: PDF
- DOI:10.5539/ijel.v12n2p47
Journal Metrics
Google-based Impact Factor (2021): 1.43
h-index (July 2022): 45
i10-index (July 2022): 283
h5-index (2017-2021): 25
h5-median (2017-2021): 37
Index
- Academic Journals Database
- ANVUR (Italian National Agency for the Evaluation of Universities and Research Institutes)
- CNKI Scholar
- CrossRef
- Excellence in Research for Australia (ERA)
- IBZ Online
- JournalTOCs
- Linguistic Bibliography
- Linguistics and Language Behavior Abstracts
- LOCKSS
- MIAR
- MLA International Bibliography
- PKP Open Archives Harvester
- Scilit
- Semantic Scholar
- SHERPA/RoMEO
- UCR Library
Contact
- Diana XuEditorial Assistant
- ijel@ccsenet.org