A Comparison of an English Editorial and Its Chinese Translation from the Perspective of Ideology
- Ge Guo
Abstract
The paper makes a discussion on editorial translation from the perspective of ideology. It focuses on exploring the relationship between editorial translation and ideology and the appropriate translation methods. Analysis is carried out by studying samples excerpted from an American media and its translated version taken from a Chinese newspaper. It is demonstrated through the study that editorial translation is influenced by the ideology of patrons. Patrons can decide the translation techniques used as well as the selection of source texts in accordance with the ideological stance of the patrons involved in the translation.
- Full Text: PDF
- DOI:10.5539/ells.v6n2p120
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.