Cultural Constraints on Literary Translation

Wei Lou


Translation is no longer considered a single, unified reproduction of the original but a kind of rewriting which reflects a certain ideology and literary norm and literary translation is no exception. This essay tends to explore the cultural constraints on literary translation.

Full Text:



Copyright (c)

Asian Social Science   ISSN 1911-2017 (Print)   ISSN 1911-2025 (Online)    Email: 

Copyright © Canadian Center of Science and Education 

To make sure that you can receive messages from us, please add the '' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.