The Great Gatsby: A Contrastive Study of Its Two Chinese Versions
Abstract
This paper, based on theories of Contrastive Linguistics deals with the contrastive study concerning two Chinese versions of the Great Gatsby rendered respectively by Wu Ran, and Wu Ningkun et al from the following two perspectives: differences on lexicon and syntax. Through a systematic comparison and contrast, the writer suggests that we should apply contrastive studies of English and Chinese in our TEFL practice to enhance teaching efficiency.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Asian Social Science ISSN 1911-2017 (Print) ISSN 1911-2025 (Online)
Copyright © Canadian Center of Science and Education
To make sure that you can receive messages from us, please add the 'ccsenet.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders.
Asian Social Science


